
ỦY BAN NHÂN QUYỀN VIỆT NAM
THE COMMITTEE FOR HUMAN RIGHTS IN VIETNAM
P.O BOX 648 BƯU ĐIỆN BỜ HỒ, HÀ NỘI, VIỆT NAM
Email: humanrightsvn@gmail.com
www.humanrightsvn.blogspot.com
http://uybannhanquyenvietnam.blogspot.com
Hà nội, ngày 12 tháng 12 năm 2007
UỶ BAN NHÂN QUYỀN VIỆT NAM HOAN NGHÊNH CÁC CUỘC BIỂU TÌNH ÔN HOÀ CỦA GIỚI TRẺ THANH NIÊN SINH VIÊN YÊU NƯỚC VIỆT NAM
Kính gửi: Các Bạn Thanh Niên Học Sinh Sinh Viên Yêu Nước Việt Nam Thân Mến
Kính thưa các bạn,
Đã từ lâu nhân quyền của dân tộc Việt Nam không những đã bị đảng độc tài toàn trị cộng sản Việt Nam chà đạp, nay thêm một lần nữa nhân quyền của cả dân tộc Việt Nam đang bị đe doạ chà đạp hết sức nghiêm trọng bởi ngoại bang phương Bắc là cộng sản Trung Quốc qua việc Quốc Vụ Viện Trung Quốc vào ngày 02/12/2007 vừa qua đã tự ý hợp thức hoá để hoàn tất dã tâm vô cùng đen tối thâm độc bành trướng xâm lược quần đảo Hoàng Sa (bị Trung Quốc chiếm đóng trái phép từ năm 1974) và nay là không che dấu ý định chiếm nốt quần đảo Trường Sa thiêng liêng của Tổ Quốc Việt Nam yêu quí của chúng ta. Là những người mang trong mình dòng máu dân tộc Việt, chúng ta hết sức phẫn nộ trước hành vi ngang ngược ngạo mạn vô lối, coi thường luật pháp quốc tế, ỷ thế nước lớn ăn hiếp nước nhỏ của nhà cầm quyền cộng sản Trung Quốc, kèm theo đó là sự bạc nhược của nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam cũng như sự cố ý tiếp tay cho ngoại bang lấn chiếm những vùng đất giang sơn thiêng liêng của Tổ Quốc mà cha ông đã để lại cho dân tộc Việt Nam chúng ta. Nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam dường như đã không có một hành động thiết thực cụ thể nào cho việc bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ chủ quyền quốc gia dân tộc, mà chỉ là sự phản ứng yếu ớt lấy lệ trước âm mưu ngoan cố bành trướng một cách hết sức ngông cuồng xuống phía Nam của cộng sản Trung Quốc, là kẻ thù truyền kiếp của dân tộc Việt Nam chứ không có tình đồng chí anh em hữu nghị gì hết. Việc để mất đi những tấc đất thiêng liêng của Tổ Quốc vào tay ngoại bang là nỗi nhục quốc thể to lớn, là phạm trọng tội với quốc gia dân tộc, phạm tội tày đình đối với anh linh của cha ông đã từng hy sinh biết bao xương máu để bảo vệ từng tấc đất thiêng liêng của Tổ Quốc.
Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam hoan nghênh tinh thần yêu nước mãnh liệt của các bạn trẻ thanh niên học sinh sinh viên yêu nước Việt Nam trong hai cuộc biểu tình ôn hoà đã diễn ra tại Hà Nội và Sài Gòn vào ngày 09/12/2007 vừa qua để chống lại sự xâm lăng trắng trợn của cộng sản Trung Quốc. Chúng tôi cũng biểu dương và cổ vũ mạnh mẽ cho tinh thần dũng cảm, bất khuất của các bạn trong cuộc biểu tình mặc dù các bạn đã bị chính những nhân viên công quyền phục vụ cho chế độ cộng sản Việt nam cố tình ra tay ngăn cản với những hành vi thô thiển như không cho tiếp tế nước uống, lực lượng an ninh lập hàng rào ngăn không cho thêm người muốn vào biểu tình, và những hành vi thô lỗ khác để nhằm giải tán đoàn biểu tình của giới trẻ thanh niên yêu nước. Có thông tin một số người đã bị an ninh mật vụ của nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam bắt giữ trong cuộc biểu tình nói trên hiện nay vẫn chưa rõ tình trạng ra sao.
Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam ca ngợi tinh thần quả cảm của các bạn trẻ thanh niên học sinh sinh viên đã dám nói lên sự thật, đã mạnh dạn vén toang bức màn bí mật, trực tiếp truy vấn quyết liệt các cán bộ thành đoàn và lãnh đạo thành phố HCM về những thông tin mà nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam cố tình bưng bít bao nhiêu năm nay, và phản bác luôn cả cái gọi là ''phản đối'' theo kiểu đóng kịch của phát ngôn viên bộ ngoại giao của nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam và sự kẻ cả trịch thượng hợm hĩnh từ phía phát ngôn biên bộ ngoại giao cộng sản Trung Quốc. Về phía các cán bộ thành đoàn và lãnh đạo thành phố HCM đã phải toát mồ hôi hột và có thái độ né tránh một cách bất bình thường trước những câu hỏi chất vấn rất gay cấn từ phía các thanh niên yêu nước Việt Nam.
Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam cũng ca ngợi tinh thần yêu nước của các ông, các bà, các chị, thanh niên nam nữ, trung niên đến niên lão, và cả các em nhỏ đã tham gia cuộc xuống đường biểu tình thể hiện tinh thần yêu nước mạnh mẽ của quí vị trong ngày 09/12/2007 trước toà đại sứ quán cộng sản Trung Quốc ở Hà Nội và trước toà lãnh sự Trung Quốc tại Sài Gòn. Chúng ta không thể nhắm mắt làm ngơ trước việc từng tấc đất thiêng liêng của Tổ Quốc đang bị cộng sản ngoại bang Trung Quốc gặm nhấm mai một dần dần.
Tổ quốc Việt Nam đang lâm nguy trước thế bị ngoại bang uy hiếp, tuổi trẻ yêu nước Việt Nam luôn là Rường Cột, là Nguyên Khí của quốc gia dân tộc đã tỏ rõ dũng khí của mình. Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam luôn cổ vũ và đánh giá rất cao cho các hành động độc lập tự chủ của các bạn trẻ thanh niên yêu nước Việt Nam, các bạn đã hành động rất đúng đắn, hoàn toàn chính nghĩa chính đáng, mà không cần phải chờ đợi những chỉ thị hay mệnh lệnh từ những tổ chức vỏ bọc kiểu như Thành Đoàn được giật dây từ phía nhà cầm quyền để có thể điều khiển các bạn như những con rối. Sự độc lập tự chủ trong hành động của các bạn sẽ là nền tảng cho một xã hội dân chủ nhân quyền ở Việt Nam. Đó cũng là sự bứt phá muốn độc lập trong tư tưởng, trong suy nghĩ, trong hành động, không chịu sự áp đặt trói buộc, nô lệ về mặt tư tưởng vào thế lực cầm quyền. Đó cũng là việc thực hành các quyền tự do căn bản của con người đã được ghi trong điều 19 của Tuyên Ngôn Quốc Tế về Nhân Quyền 1948 và Công Ước Quốc Tế Về Các Quyền Dân Sự Và Chính Trị 1966.
Quyền Tự Do Biểu Tình là một trong các quyền tự do căn bản của con người, không bất cứ một ai, cá nhân hay tổ chức nào có thể viện cớ vì lý do này hay lý do kia để có thể ngăn chặn nhân quyền thiêng liêng đó được, kể cả chính quyền. Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam nghiêm túc lên tiếng nhắc nhở các giới chức trong bộ máy cầm quyền Việt Nam, phải tôn trọng và thực thi đầy đủ các cam kết đã ký kết trong Công Ước Quốc Tế về Các Quyền Dân Sự Và Chính Trị 1966, Tuyên Ngôn Quốc Tế Về Nhân Quyền 1948, và đảm bảo quyền Tự Do Biểu Tình của người dân theo điều 69 Hiến pháp đã qui định. Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam kịch liệt phản đối những âm mưu của các giới chức cầm quyền Việt Nam nhằm ngăn chặn, chia rẽ và giải tán tự do biểu tình trong ôn hoà của người dân. Đồng thời Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam mạnh mẽ yêu cầu nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam phải có những hành động thiết thực cấp bách và cụ thể để đòi lại bằng được chủ quyền lãnh thổ quốc gia dân tộc đối với hai quần đảo HOÀNG SA và TRƯỜNG SA lãnh thổ thiêng liêng của Tổ Quốc. Đồng thời yêu cầu giới chức cầm quyền cộng sảnViệt Nam phải tỏ thái độ cứng rắn, phải có lập trường rõ ràng, phải lên án, phải phản bác mạnh mẽ, yêu cầu phát ngôn viên bộ ngoại giao cộng sản Trung Quốc Tần Cương phải công khai lên tiếng xin lỗi toàn thể nhân dân Việt Nam, khi ngày 11/12/2007 vừa qua Tần Cương đã có những phát ngôn rất trịch thượng, hách dịch, phách lối, xúc phạm rất vô lễ đối với dân tộc Việt Nam, như việc Tần Cương nói như ra lệnh cho nhà cầm quyền cộng sản Việt nam là phải có biện pháp hiệu quả nhằm ngăn chặn người dân Việt Nam biểu tình chống đối cộng sản Trung Quốc có hành động xâm lấn ngang ngược. Như vậy không những cộng sản Trung Quốc là kẻ xâm phạm chủ quyền lãnh thổ quốc gia của người Việt Nam, cũng chính là kẻ vì mục đích bành trướng bá quyền mà làm tổn hại đến quan hệ của nhân dân hai nước Việt Nam và Trung Quốc bằng cách đã nhiều lần vô cớ bắn chết nhiều ngư dân vô tội của Việt Nam trên vùng biển thuộc về chủ quyền của Việt Nam, thế mà đích danh phát ngôn viên bộ ngoại giao cộng sản Trung Quốc Tần Cương lại còn dám ngạo mạn lớn tiếng xúc phạm nghiêm trọng đến tình cảm thiêng liêng của toàn thể người dân Việt nam đối với đất nước Việt Nam. Tần Cương đã xâm phạm nghiêm trọng nhân quyền của nhân dân Việt Nam, hành vi phát ngôn một cách bừa bãi, ngạo mạn và vô căn cứ của Tần Cương là không thể chấp nhận được vì nó đi ngược lại với các tiêu chuẩn quốc tế về nhân quyền. Dư luận văn minh tiến bộ tại Việt Nam cũng như tại Trung Quốc và trên thế giới không đồng tình với các hành vi xâm lược chủ quyền lãnh thổ một quốc gia khác của nhà cầm quyền cộng sản Trung Quốc.
Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam yêu cầu giới chức cầm quyền cộng sản Việt Nam cho dừng ngay tức khắc việc quảng bá tuyên truyền trình chiếu các bộ phim truyền hình nhiều tập hay ngắn tập của Trung Quốc trên tất cả các kênh truyền hình trong nước. Thay vào đó là cập nhật đầy đủ các thông tin hàng ngày hàng giờ về tình hình của hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa để mọi người dân Việt Nam ở trong nước cũng như ngoài nước đều được biết rõ. Đồng thời công bố công khai các bản văn kiện hiệp ước Vịnh Bắc Bộ đã ký kết giữa hai chính phủ cộng sản Việt Nam và chính phủ cộng sản Trung Quốc, công bố các dữ kiện lịch sử quan trọng có liên quan đến việc xác định chủ quyền hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa để tất cả mọi người dân Việt Nam được biết.
Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam yêu cầu giới chức cầm quyền cộng sản Việt Nam cho triệu tập ngay lập tức đại sứ của cộng sản Trung Quốc đến để bày tỏ thái độ phản đối trước những hành vi ngang ngược đi ngược lại luật pháp quốc tế của nhà cầm quyền cộng sản Trung Quốc. Đồng thời kêu gọi thế giới văn minh tiến bộ đồng tình ủng hộ chính nghĩa của nhân dân Việt Nam, nếu cần thiết thì có thể mở hội nghị tại Liên Hợp Quốc để đòi buộc cộng sản Trung Quốc phải trả lại chủ quyền lãnh thổ cho Việt Nam.
Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam sẽ luôn sát cánh cùng các bạn trẻ thanh niên yêu nước trong công cuộc tranh đấu vì nhân quyền cho dân tộc Việt Nam. Các bạn thanh niên học sinh sinh viên trí thức yêu nước Việt Nam hãy xứng đáng là lực lượng tiên phong và tiếp bước đi trước của các bậc tiền bối trong phong trào đấu tranh vì tự do dân chủ nhân quyền cho dân tộc Việt Nam. Tổ Quốc Việt Nam đang trông chờ và kỳ vọng ở các bạn!
Hình ảnh Tổ Quốc Việt Nam Thân Yêu với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa thiêng liêng không thể tách rời! Hoàng Sa và Trường Sa luôn nằm trong trái tim của mọi người dân yêu nước Việt Nam.
Trân Trọng
Ủy Ban Nhân Quyền Việt Nam
Hà nội, ngày 12 tháng 12 năm 2007.
Ghi chú: Để đảm bảo an toàn cho các anh chị em trong UBNQVN hiện đang hoạt động tại Việt Nam, trong tất cả các văn bản của UBNQVN kể từ nay trở đi, ở phía dưới chúng tôi chỉ ghi là Uỷ Ban Nhân Quyền Việt Nam mà không ghi danh tánh của bất cứ anh chị em nào.


